我身边熟悉的人作文3篇
【第1篇】:我身边熟悉的人
说起我身边熟悉的人,我会自豪的说:"她是我的妈妈!""世上只有妈妈好,有妈的孩子。这是我第一首学会的歌,因为这是亲爱的妈妈教我的。
When it comes to familiar people around me, I proudly say, "She's my mother.
她长着一双炯炯有神的大眼睛,小巧的鼻子下一张红润的嘴。一头乌黑的头发,看起来很有朝气。如果她的耳朵红了,热了,就会说:"死小虎,你又说我的坏话了,看我不教训你!"于是,我狼狈而逃。
She has a pair of bright big eyes, a small nose, and a rosy mouth. A head of jet black hair, looking very energetic. If her ears turn red and hot, she will say, "Dead little tiger, you've spoken ill of me again, let's see if I don't teach you a lesson!" So, I ran away in confusion.
她在我的心中是"亲切和蔼"的,也是"暴躁"的。当我不懂事的时候,她就会一本正经的给我讲道理,听着她的唠叨,感觉天使在天堂召唤着我。但有时她讲完道理我又继续犯错时,她就会暴跳如雷,拿着皮带赶着我,我只好"跪地求饶":"不了,不了,绕了我吧。
She is' kind and amiable 'in my heart, and also' irritable '. When I am not sensible, she will solemnly preach to me, listen to her nagging, and feel like an angel calling me in heaven. But sometimes when she finishes reasoning and I continue to make mistakes, she becomes furious and drives me with her belt, so I have to "kneel down and beg for mercy": "No, no, please go around me.
她也是大方的,每当我饿的时候,她马上去集市上买两个鸡排,再买点鸡柳。"大儿子肯定能吃个饱啦!好妈妈去买饭煲,好儿子能吃饱饱! 她虽然只是个卖菜的,但却很朴实,很节约。她常常吃我们的剩饭,吃的肠是我咬过的,连肉也舍不得吃,哪回吃肉都夹给我,突然之间我觉得母爱是那么伟大。
She is also generous. Whenever I am hungry, she immediately goes to the market to buy two chicken chops and some chicken fillets. The eldest son is sure to have enough to eat! A good mother goes to buy a rice cooker, and a good son can have enough to eat! Although she is only a vegetable seller, she is very simple and frugal. She often eats our leftovers, and the intestines I have bitten are not even willing to eat meat. Every time I eat meat, I always give it to me. Suddenly, I feel that maternal love is so great.
我的母亲是伟大的,何况是"母爱"呢。如果我失去了母亲,就会浮现出一种念头--去天堂找妈妈。这就是我的妈妈,她是我生活中最熟悉的人,也是我一生中最需要的人。我长大后要报答妈妈,"终生不能忘记!"
My mother is great, let alone "maternal love". If I lose my mother, a thought will emerge - to go to heaven to find my mother. This is my mother. She is the most familiar person in my life and the person I need the most in my life. I want to repay my mother when I grow up, 'Never forget it for life!'
【第2篇】:我身边熟悉的一个人
我身边熟悉的一个人叫崔楠馨。我们是同班同学,也是一对形影不离的好朋友,还是学校女篮的队员。
The familiar person around me is Cui Nanxin. We are classmates, inseparable good friends, and also members of the school women's basketball team.
崔楠馨有一头较长的黑发,前面剪了一个齐头联,一双亮晶晶的眼睛,一个樱桃小嘴,一张标准的瓜子脸。学起小孩的声音特可爱。她身高1米6,比我整整高了8厘米。
Cui Nanxin has long black hair, a neat couplet cut at the front, shiny eyes, a cherry mouth, and a standard melon seed face. The voice of a child is particularly cute when it comes to learning. She is 1.6 meters tall, which is 8 centimeters taller than me.
崔楠馨是我们班的语文课代表,也是老师的小助手。她的兴趣爱好广泛,有篮球、唱歌、画画等。
Cui Nanxin is the representative of our class's Chinese language class and also the teacher's assistant. She has a wide range of interests and hobbies, including basketball, singing, painting, etc.
你们知道我和崔楠馨是形影不离的好朋友么?
Do you know that Cui Nanxin and I are inseparable good friends?
我来告诉你们吧:我和崔楠馨是五年的好朋友,也算的知心朋友了吧。一到下课,要不是我去找她,就是她来找我。无论我们到那里,你们看到的都是我们俩的身影。
Let me tell you something: Cui Nanxin and I have been good friends for five years, and we can also be considered close friends. Once class is over, either I go to find her or she comes to me. Wherever we go, all you see are our two figures.
有一次做了一张数学卷子,她考得不好,而我考得好,但是我也开心不起来,这也许是心心相连的关系吧。273
Once I did a math test and she didn't do well, while I did well, but I wasn't happy either. Perhaps this is a connection between my heart and my heart. two hundred and seventy-three
还有一次,我听别的同学说崔楠馨说我坏话,我非常生气,回到家,我把这件事告诉了妈妈,妈妈跟我说:"你们既然是好朋友就不要斤斤计较这些小事。"听了妈妈的话我觉得我好像不生气了,我懂得了:朋友偶尔吵架是没事的,不要斤斤计较。
Another time, I heard other classmates say that Cui Nanxin spoke ill of me. I was very angry. When I returned home, I told my mother about it. My mother said to me, "Since you are good friends, don't worry about these small things." After listening to my mother's words, I felt like I wasn't angry anymore. I learned that it's okay for friends to argue occasionally, so don't worry too much.
所以现在想想,我和崔楠馨其实还是朋友,敌人只是偶尔的。我希望永远和她做朋友,但不知道她是不是这样想的,崔楠馨:你心里到底是怎么想的呢?希望你可以把我当成是你永远的朋友!
So now think about it, Cui Nanxin and I are actually friends, and our enemies are only occasional. I hope to be friends with her forever, but I don't know if she thinks that way. Cui Nanxin: What do you really think in your heart? I hope you can treat me as your forever friend!
【第3篇】:我身边熟悉的人
他长得胖胖的,戴着一副小眼镜,你别看他长得很一般,但他的心地特别的善良。他就是我最熟悉的人--我的哥哥。
He is chubby and wears a pair of small glasses. Although he looks average, his heart is particularly kind. He is the person I am most familiar with - my brother.
在一个星期六傍晚的时候,我和哥异口同声开心地说:"出发!去潮福城吃饭啦!"我和哥哥迫不及待地穿好鞋子出发,爸爸和妈妈慢悠悠地跟在我们的后面。在天桥上,哥哥看到了位残疾人坐在天桥边,他的面前摆着一个碗,碗里装着几块钱,哥哥连忙向妈妈要了二十元,他慢慢蹲下,把钱放在了残疾人的碗中,残疾人感激地对哥哥说:"谢谢你!小朋友,你真是个好学生!""不用谢!这是我应该做的!"哥哥开心地对他说。
On a Saturday evening, my brother and I happily said in unison, "Let's go! Let's go eat in Chaofu City!" My brother and I eagerly put on our shoes and set off, while my father and mother slowly followed us. On the overpass, my brother saw a disabled person sitting by the bridge. In front of him was a bowl with a few yuan in it. My brother quickly asked his mother for twenty yuan. He slowly squatted down and placed the money in the disabled person's bowl. The disabled person gratefully said to his brother, "Thank you! Children, you are really a good student!" "No need to thank you! This is what I should do!" The brother happily said to him.
我们吃完饭回来了,哥哥又红着脸跟妈妈说:"妈妈,能不能再给我二十元?"妈妈有些莫名其妙了,她不明白地问:"你还要钱干嘛?"哥哥不好意思地说:"你就别问了,我有用就是!"妈妈还是把钱给了他。哥哥拿过钱立刻飞速地向前跑,他迅速地把钱放进了残疾人的碗中,残疾人满脸感激地看着哥哥,哥哥红着脸跑了。
We finished dinner and came back. My brother blushed and said to his mother, "Mom, can you give me another twenty yuan. The older brother took the money and quickly ran forward. He quickly put the money into the bowl of the disabled person, who looked at him with gratitude on his face. The older brother ran away with a red face.
我觉得哥哥是一个又善良又可爱的男生,大家一定要向我哥哥学习,像他一样无私。人要善良,不单只看美不美,帅不帅,要看心灵美不美更重要。
I think my brother is a kind and lovely boy. Everyone must learn from my brother and be selfless like him. People need to be kind, not only to see whether they are beautiful or handsome, but also to see whether their hearts are beautiful or not.
